Перевод "street name" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение street name (стрит нэйм) :
stɹˈiːt nˈeɪm

стрит нэйм транскрипция – 30 результатов перевода

How many Dees do you think there are in the system, Jay?
As a street name?
Let me ask you something, Jimmy.
Джей, как ты думаешь, имена скольких людей на это свете начинаются с Ди? [буква D]
А если взять еще клички?
Позволь мне спросить, Джимми.
Скопировать
Bird not up in the mix today.
If we had more than a street name, maybe we could come up with an address.
What can I say?
Берд сегодня не тусуется.
Знай мы не только его кличку, могли бы найти где он живет.
Что я могу сказать?
Скопировать
Triphase with a '"T.'"
Could it be a street name or something like that?
Start CPR.
Нет, нет, трифаз, на "т".
А может, это какое-нибудь обиходное название?
Ладно, начинаем массаж сердца.
Скопировать
We just want to find one girl -
Katarina, street name Candice.
Never heard of her.
Мы просто хотим найти одну девушку.
Катарину, уличное имя - Кэндис.
Никогда о ней не слышал.
Скопировать
- What's he fly?
- It's his street name, dorko.
It really lets them know you mean business.
- Уличное прозвище, придурок.
Ган.
Значит - ты серьезный парень. Это мое имя.
Скопировать
He was a veteran like you, good at his job.
Until he caught a case where everything led to one man... known only by his street name, the Engineer
This detective began to mistrust his own instincts.
Он был ветераном, как и Вы.
Он был мастером в своем деле, пока не столкнулся с одним делом, ...в котором все сводилось к одному человеку по имени Инженер.
Этот детектив перестал доверять своей интуиции.
Скопировать
Any idea who this fellow is?
Someone gave us a street name.
We took it to Narcotics to identify...
Есть предположения, кто этот парень?
Кое-кто дам нам его кличку.
Мы сообщили его отделу наркотиков, чтобы опозна...
Скопировать
The clinical name for the drug is "dihydromorphine".
I am still looking for the right street name, so if you have any ideas before you die, I'd be grateful
It needs to be something heroic!
Медицинское название наркотика "дигидроморфин"
Я все еще ищу хорошее уличное имя, поэтому если у вас будут идеи перед смертью, буду признателен.
Это должно быть что-то героическое.
Скопировать
It just hit the international market.
Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death.
So coined because the drug keeps killing people.
Недавно на международном рынке.
Его название на улицах - "Доктор Смерть".
Потому что он убивает людей.
Скопировать
Your target is a small time paintball munitions dealer.
All we know is he's a white male over 30 and his street name is Fun Dad.
All right is everybody in this club ready to party the way they do in clubs?
Твоя цель - это дилер пейтбольных боеприпасов.
Всё что мы знаем - это белый мужчина за 30 и его кличка Веселый Папа.
Эй, все в этом клубе готовы тусить так, как обычно тусят в клубах?
Скопировать
- I just need a number.
I'm very sorry, but without a street name or without...
Oh, fuck.
— Мне нужен лишь номер.
Мне очень жаль, но без названия улицы или...
Блядь.
Скопировать
I like this kid.
Okay, so all of these guys have the street name "Ghost."
Just let us know if anyone of them resemble your aunt's boyfriend.
А мне этот паренёк нравится.
Значит так, у всех этих людей одна кличка - Призрак.
Скажешь нам, если увидишь кого-то, кто будет похож на друга твоей тёти.
Скопировать
He came on a bicycle.
He looked at the street name and asked again if it was the right address.
A very conscientious little guy. - Get to the point.
Он приехал на трехколесном велосипеде.
Посмотрел на вывеску и еще спросил, правильно ли он приехал.
Очень прилежный паренек.
Скопировать
So why don't you help us out and give us a name so we can find him.
I only know his street name:
Tiny Martinez.
Так почему бы вам не помочь нам и не назвать его имя, чтобы мы могли найти его.
Я только знаю,его кличку.
"Малыш" Мартинез.
Скопировать
"The Crazy Stars."
Delcampo's street name was El Carnicero.
The Butcher.
"Сумасшедшие звезды"
Уличное имя Делькампо было Эль Карнисэро.
Мясник.
Скопировать
C.S.U. matched a print on that equipment to one Joey Malone...
street name, "Monster."
He's got a list of priors a mile long.
Криминалисты нашли отпечаток на оборудовании принадлежащий Джои Мэлоуну...
уличная кличка "Монстр".
У него список приводов длиной с милю.
Скопировать
Small-time enforcing, murder.
Went by the street name of El Sapo.
El Sapo was the hit man sent to kill Briggs.
Предварительное заключение - убийство.
Его еще зовут Эль Сапо.
Эль Сапо послали, чтобы убить Бриггса.
Скопировать
Moco.
That's the street name of my... of my partner's girlfriend's brother.
Ain't that right?
Моко.
Это кличка... брата девушки моего напарника.
Так ведь?
Скопировать
Man, somebody called him Chris or something.
- No, his street name.
- What's his street name?
Кто-то называл его Крисом.
Нет, блядь, кличка.
Как его называют?
Скопировать
- No, his street name.
- What's his street name?
I don't know all that, all right?
Нет, блядь, кличка.
Как его называют?
- Не знаю я.
Скопировать
This mother -- I run -
- I run his name, and he is a half a gangster with the street name Moco.
Moco.
Этот уёбок...
Пробиваю его имя... Оказывается, он недогангстер по кличке Моко.
Моко.
Скопировать
♪ Blue Bloods 4x12 ♪ The Bogeyman Original Air Date on January 10, 2014
Its street name is "Bogeyman."
It's got a little cartoon on the packets.
Голубая кровь. Сезон 4, серия 12 "Призрак".
На улицах это называется "Призрак".
На упаковке небольшой рисунок.
Скопировать
Yeah.
And that's where its street name comes from.
Which is?
Да.
Оттуда то наркотику и дали такое название.
Какое?
Скопировать
Oh, and it's not "Miss Kitty" anymore.
I don't use my street name.
I use my real name now.
И я больше не мисс Китти.
Я больше не использую свою кличку.
Я использую своё настоящее имя.
Скопировать
They call it cough syrup, cough medicine, cold and flu remiedy.
But behind closed doors at South Park Elementary it also has a street name.
Hoochie, wombat juice,tigger yum yum.
А теперь с нами Рик Картман! Это называется сиропом от кашля, лекарством от кашля, таблетками от простуды и гриппа.
Но за закрытыми дверями начальной школы Саут Парка у этих лекарств есть еще и уличные прозвища:
"шлюшка", "веселый сок", "тигер ням-ням"...
Скопировать
It's a dog more than world we know
It's a street name Where will ever I'm on
So very sad
Эта собака - больше, чем мир, который мы познаём.
Это название улицы, Где я когда-нибудь окажусь...
Тоскливо...
Скопировать
Yeah.
That's the street name for it.
"Jelly Bird." Exactly.
Да.
Так гель называют в народе.
"Желейная птичка." Точно.
Скопировать
Four twenty... Four twenty-something.
I didn't get a street name or an apartment number, but the address definitely has a 420 in it.
Hmm.
420 чего-то там.
" мен€ нет ни названиулицы, ни номера дома, но в адресе точно есть число 420.
'м.
Скопировать
It's 11738... 1-1-738?
I need a street name, Jessica.
Are you sure you're okay?
11738.
- 11738?
- Да. А какая улица, Джессика?
Скопировать
Name is Donald Godshaw.
Street name "Big Fate. " You should familiarize yourself with his record.
Did time for rape, sodomy, aggravated assault, narcotics, and possession of automatic weapons.
Его имя Дональд Гадшакс.
Уличное имя - Большой Фейт. Вам он должен быть знаком по делу 91-го года.
Обвинялся в изнасиловании, в нападении, в деле о наркотиках, в ношении автоматического оружия.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов street name (стрит нэйм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы street name для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стрит нэйм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение